It has been tough to write this post, to find a poem I’m willing to give away, since I’m realizing more and more that I can’t send poems out to contests or journals once I’ve posted them here.

This is serious, though admittedly not from an income perspective. I don’t earn much from publishing. My three forthcoming poems in Descant will net me $100 and I can’t bear to think of the hourly wage that comes to. Let’s just say poets are grossly underpaid. If you’re reading this blog (and 300 of you are each month, spending an average of 10 minutes per visit, do feel free to leave more comments) hoping to figure out how to become rich from your poetry, you might want to quit now. You either write because you have to, because that voice in your head is more insistent than the lure of old Buffy the Vampire Slayer episodes, or you pack it in and become an insurance agent.

So why is it serious? Because submitting to journals is an important form of peer review. If everything you send out is constantly rejected, then you have to keep working and working at learning your craft and fiercely editing your work. Rejection letters are as important as acceptances. Plus getting published in literary journals – and winning contests if you can – is an important stage in getting a book published.

But learning how to edit is why I’m here, even though I only produce, if I’m lucky, one to three good poems a week out of the seven I write. When I was first starting out, I wanted to know how others edited their own work. Yes, there are places on the web that will tell you the mechanics of editing. But I wanted to watch someone do it. So I’m writing the kind of blog I wanted to read.

Another reason it’s been tough to write this post is that I’m editing so differently now, it’s been hard to find a poem with enough stages documented to be able to show what I’ve done. Not because I’m not editing my work as carefully as I used to. On the contrary: I’m more self-critical than I was before. This blog has been good for me. There is nothing like knowing 300 people are watching to make me hone even more carefully.

The difference is, I now start editing in my head. I no longer even allow myself to put down on paper what I first hear. Instead, my new internal crap editor does the initial round with a coarse grain of sandpaper. It’s taken me a long time to make that an unconscious habit and it doesn’t catch everything but it sure helps. Also, my new style of writing means I’m often polishing fragments before I start piecing a poem together. I now have a Wordplay file where I work on lines a few at a time until I see how they fit. My drafts file is therefore not holding raw drafts anymore.

So this post is of necessity about how the editing process has changed for me as I’ve started to mature as a poet. I’ll show you some of the stages the following poem went through, but I can’t even begin to do it in the order it happened, nor can I start you at the very beginning. All I can do is give some of the pieces and how they evolved.

So here’s the written version of the original fragment that came to me because yes, it was snowing and damn, it was March, and still, Japan was so much on my mind:

the spring of birds chirping under cherry blossoms of late snow, the window a place
your eyes won’t go to, refusing the branches lined with new cushions
of white, the heavy greyness of sky’s weight
the snow a thick cloud the world lives in again, a dream of cherry
blossoms on a wrecked island, the trees splinters tossed up

Now I knew, even as I typed, I was using ‘cherry blossoms’ twice but at that point, I just wanted to get the words out, so I silenced my internal editor, telling it I would choose later which line would keep the words.

At the same time, I’d also been playing with the following fragments:

It’s quiet out when you wake, traffic suspended by the curtain’s white
fall, the wind drifting metal’s rub across canal’s water

It’s quiet out when you wake, car wheels moving over the spaces
crystals leave as they fall

I decided to try putting them together:

It’s quiet out when you wake, traffic suspended by the curtain’s white
fall, the wind drifting commuting’s whine away
from your pillow. When you listen, you hear
the spring of birds chirping under cherry blossoms of late snow, the window a place
your eyes won’t go to, refusing the branches lined with new cushions
of white, the heavy greyness of sky’s weight
the snow a thick cloud the world lives in again, a dream of cherry
blossoms on a wrecked island, the trees splinters tossed up

trusting that the ending would follow. The only fragment I had to help me was this one:

complaining about the injustice of the earth, the injustice
of birth, that arbitrary push through womb’s mouth into
a random land, a lottery of milk and honey or
nettles, green disguising a hidden tussle, a struggle under
the mud, below rock’s seeming stateliness, below
water’s doily edge. Some are born trusting each
day’s sun, hearing a scattering of chirps and caws as
bread comes

which wasn’t good but at least showed me the direction I could go in. It also shows just how much slicing and dicing can be needed in one passage, how much serious rewriting sometimes has to take place. ‘Injustice’ is an abstraction which meant it had to go. I realized I could say the same thing by keeping the word ‘lottery’ and adding ‘lucky’ before it. ‘Milk and honey’ is a cliché and I needed to shake it up if I wanted to keep the sense of it in the poem. And well, much of the rest just got cut. I trust my ear to tell me when something is bad. For example, I knew what I meant by ‘rock’s seeming stateliness’ (which is truly dreadful) but decided to replace it with what could be trusted instead, even allowing myself to use two forms of that word.

Here’s the current version of the poem. Let me know what you think.

On Not Looking Outside

It’s quiet out when you wake, traffic suspended by the curtain’s white
fall, the wind drifting commuting’s whine away
from your pillow. When you listen, you hear
the spring of birds chirping under petals of late
snow, the window a place your eyes won’t go to, refusing
the branches lined with fresh cushions of white, the heavy
greyness of sky’s weight, the thick cloud the world lives in
again, a dream of cherry blossoms on a wrecked island, the trees splinters
tossed on a bed of house fragments. You’re still waiting
for green, the green you were born to, the lucky lottery
of birth in a land of milk and stable earth, the smell of mouldering
leaves, tiny shoots pushing the purple of crocuses under
a trustworthy sun. You won’t look out until the world
lies down again, until your feet can take
the sidewalk’s dry concrete for granted. Some people are born
trusting each day’s sun, hearing a scattering of chirps and caws
as bread comes. You weren’t one of them.

By the way, in case you’re wondering, I have edited this blog post several times too. That doesn’t mean I’ve got all the mistakes out. Just that I’ve worked at it.

PrintFriendlyShare

Well, I climbed my writer’s block and discovered the other side was a slide. All it took in the end was the usual combination of boredom, courage, and discipline. The first might sound odd, but really, you can only play so many games, watch so many old tv shows on your computer, before it starts to get stale. And I missed writing, like a phantom limb. I knew it had to be there, even if I couldn’t feel it with my fingers. So I went back to the root of the disease, faced it squarely, and have started writing a poem a day again.

Yes, that’s right. It was a big mistake for me to ever stop. I need that daily discipline the same way I need breakfast. I’m not saying the time away wasn’t fruitful. I started writing poetry in a different way, thinking about it as a combination of single thoughts slowly coming together, instead of as a single flash of glorious inspiration. While I worked at hearing poetry all the time before, it is now a more deliberate process. I realize individual fragments have a much greater purpose and deserve more attention than I previously gave.

Let’s go back to that phrase ‘hearing poetry’. By that, I don’t just mean listening to others read, or reading others’ work. I mean listening to the poetry my mind speaks out of everything I see, if I’m willing to pay attention. That attention becomes valuable when later, in a poem, I need to place my narrator in a real setting. Phrases as simple as the descriptors (‘the lavender sky, the twilight quiet’) from last week’s poem were ones I heard as I raised my head from reading on the sofa and looked out my own window.

This hearing is the result of an exercise I used to work at consciously, when I practiced metaphors, making up non-traditional, non-clichéd descriptions for people, trees, etc. (see this post for my examples back then. And to see how much I’ve improved. I hope.). After years of hard work, it’s become habitual now, to invert familiar images, to play with them almost without thinking. I hear them in my head: ‘Your face, the colour of a migraine’, ‘I think of the birch which always carry snow on their arms’.

So that reminder of the benefits of hard work has sent me back to a poem a day. I’m writing them differently now though. I don’t just sit down at one point and blurt out a single thought. Instead, I’ll write notes to myself all day, gather the accumulation of weeks and months, pilfer older unsuccessful poems to pull together a complexity of thoughts. This is how I plan to continue improving as a poet.

So today’s poem began with this fragment, written as we drove home the other night under the brightest Supermoon for nearly two decades:

the moon loses its glory over the city, sucked
into a fretwork of cables and chimneys,
voices the fleeting sparks of power through
the street-light bright night.

As I wrote it, I was remembering another moon poem I had written back in my undergrad
years, when I was planning on being a professional musician. It never occurred to me then to take poetry seriously. I don’t think it even occurred to me that other people wrote poetry too, other than what I’d had to read in high school. It was simply something I did late at night, sitting outside on the porch stairs. Here’s what I wrote then:

Stepping across the sand
to the white path
you have spread
over the waters:
Moon, I would travel towards you,
but my feet sink at every step
and I am afraid.

Other fragments and lines came together and after some serious editing, this is the result. I have found that every poem I have written this last week has contained some reference to Japan. Their suffering inhabits my fingers.

Moon

The moon is bigger tonight, a saved-up twenty year
shine, more a check-up on the planet’s marbled
health, a gleam over an expanding desert, a tighter purse
of those cratered lips at an island’s moved
mayhem, the missing houses and tankers, the timbers toothpicked
over valleys wide. As I watch, this moment’s
interrupted by embankment’s darkness, a road’s simple
curve, the orange ball rising higher for
its better look. But it pales, losing glory over
the city’s fretwork of cables and chimneys,
voices the fleeting sparks of static through
the street-bright night. Distance shrinks it to
a child’s toy ball, a bedtime book, a tea
cozy placed on a table between
the chatter of friends. Only the waves
keep its magnificence, only the waves spread
the white path. Moon, I would travel
toward you but my feet sink
at every step and I am afraid.

PrintFriendlyShare

I’m slow with posting this week’s poem as I’m suffering from jetlag after a long, involved trip home from a wonderful holiday visiting friends in Ghana. While there, I had to post early as internet access was erratic. The only constant was the steamy heat and the friendly people dressed in bright colours. To my intense pleasure, we were able to visit a meteorite crater but so far, the poem fragments I wrote that day have yet to be pulled together. Same with my poem on Ghana itself.

Instead, let’s look at an older poem:

First Draft:

The wind wants to weft to our skin,
reach our blood, wants us to know
we could be clouds in a moving
sky pushing through trees, pushing
birds across imaginary
boundaries. Wants to tell us we could
see lakes ruffle under
our fingers, type words
in snow for owls to speak
as they pray. We could
moan when we reach
a mountain we can’t
climb, blow travellers off
a pass they’re determined
to cross. We could
have power over walls
if they didn’t block us on three sad
sides. Only one face
will let us speak. And even there
they insulate against our voice.

I wrote this draft while at the Banff Centre, looking out my window at clouds scudding across mountain tops. I had the door open an inch so I could hear the frozen wind’s call, feel it stripping the fibres out of my sweater and scarf. It was a pretty fast write (i.e., type) and as you can see from the final version below, most of the important images came out in this first flush.

I started rewriting it almost immediately. Here’s the next draft:

All afternoon, I listened to the wind
it’s conversation louder
than usual. It told me it wants
to cleave to our skin, replacing blood until
we’re clouds in a moving
sky pushing our way through trees, pushing
birds across imaginary
boundaries. It wants us to know
we could ruffle lakes under
our fingers, type words
in snow for owls to speak
when they pray. And if
we reach a mountain we can’t
climb, we can moan, blow
travellers off a pass they’re determined
to cross. We’d have power over walls,
the ones that face us, not
the three sad sides blocked from hearing
our voice. And when it’s dark,
we can sing a thousand children
to sleep, the sad ones listening
for steps they do not
want. We can rock them
in our arms.

By this point, the poem was starting to take a darker tone, sparked by the image of ‘three sad sides’ blocking the wind’s voice. Though I guess it was fairly dark to propose pushing travellers off a mountainside, especially given that I was getting to know some very nice writer/climbers. I changed that because, through multiple drafts, this became a poem about compassion, the wind’s and the listener’s.

I separated out the two parts of the poem into stanzas (I have been teased in the past about only ever writing one stanza poems but I do use more on occasion, see Glenn?). The first one remains about nature and the travellers are the link to the human side of the second stanza.

Hearing the Wind’s Generous Offer

All afternoon, you listened to the wind, its voice
louder than your blood. It told you it wants
to replace skin, hollow bone until you’re in cloud,
sky moving, pushing your way through trees,
pushing birds across imaginary boundaries. It wants
you to know how to ruffle lakes under
your fingers, type words in snow for owls to speak
when they pray. And when you come moaning
to the mountains, to hide passes behind
your skirt as travellers try to cross.

At night, you can howl for a thousand children,
the ones who listen for steps they do not
want. You can hammer walls, the ones
facing out, not the sad sides blocked
from hearing your voice. Shake
the studs you watched nails
enter, slip through cracks you widened
with your teeth. And then, touching
hair, do nothing but dry the tracks
salt leaves on a cheek, offering
a thought of stars caught
between the darkness of clouds, a brief glimpse
of space they can believe in.

PrintFriendlyShare

This is a poem from my time at the Banff Centre, when I spent long hours looking out my window, up the slopes of mountains, the tree-covered slopes, the almost entirely coniferous-covered slopes, broken only occasionally by the brief flames of yellow aspens. Fortunately, they were autumn flames, not forest fires, but it got me thinking about fire and out came this poem:

First Version:

Letting a Forest Be

Each pinecone places walls around seeds,
allows wind into each tiny lung
as paper grows, shapes
fans to fly with, fans
to flame in dry times, allow
life to reinvent
berries red among
black husks. We want to stop
each towering height of crackling
Shiva breathes onto green
spare the burnt backs
of rabbits slowed
by love’s teeth, hold our view
of beauty against
the backdrop life paints
over every time she looks
our way. We can’t
though we fly water through blue
sky and are always too late.

The first time Don saw this poem he said it was too short. That I had truncated my ending. I also hadn’t done my homework, I realized, when I went back to work on it. I’m an avid researcher and I like all facts to be right in a poem. So I looked up pinecones just to doublecheck and found out that only female pinecones produce seeds (duh) and only after they’ve been fertilized by the male cone’s pollen.

After correcting the facts and extending the poem, I also played with the line lengths. First I tried it in a longer length, to see how that sounded:

Letting a Forest Be

The mating of pinecones places walls around
seeds, slides wind into lungs so paper thickens, shapes
fans to fly with, fans to flame in dry times, allow
new berries to pop red among black husks. We want to stop
each towering height of crackling Shiva breathes
onto green, spare the burnt tails of rabbits slowed
by love’s teeth, hold our view of beauty against
the backdrop life paints over every time she looks
our way. Feeling the anxiety of birch in a tight
field, we cut the deepness of ditches through
the homes of worms to save our own, forgetting
the passion of bushes, forgetting how needles knit
a forest floor into a casket flowers bloom from.
Birds flit at the first crackle, listening for the marathon
animals run by heart. Though we fly water through blue
skies, we are always too late. Nature burns.

This doesn’t work for me. I find line lengths need to be dictated by the mood of the poem and by its movement. I’ve been writing much longer lines lately, but that’s because I’ve been writing more reflective, more elegiac poems. I have wanted, in those poems, to keep the reader moving slowly through each line.

This poem is different. It’s about forest fires. They flame fast once they get started and the poem has to reflect that speed, it has to drag the readers’ eyes down, down, down.

So here’s the line lengths I went with:

Final Version:

Letting a Forest Be

The mating of pinecones places
walls around seeds, slides wind
into lungs so paper thickens, shapes
fans to fly with, fans
to flame in dry times, allow
new berries to pop red among
black husks. We want to stop
each towering height of crackling
Shiva breathes onto green, spare
the burnt tails of rabbits slowed
by love’s teeth, hold our view
of beauty against the backdrop life
paints over every time she looks
our way. Feeling the anxiety
of birch in a tight-knit field, we cut
the deepness of ditches through
the homes of worms to save
our own, forgetting
the passion of bushes, forgetting
how needles knit a forest floor
into a casket flowers bloom
from.  Birds flit at the first
crackle, listening for the marathon
animals run by heart. Though we fly
water through blue skies,
we are always too late. Nature burns.

PrintFriendlyShare

While I was working with Don Domanski at the Banff Centre, Don bought himself a meteorite. Well, a lovely great chunk of one, at any rate. Having paid the fees to go there, I couldn’t afford to buy quite such a large piece, but I knew I needed to get one for myself. As I’ve said before, I’ve been an astronut all my life, wanting to go into space and see the stars. If I couldn’t do that myself, the next best thing was having a rock that had. Or so the theory went.

I was so excited after I bought my rock, that I went back to my room and wrote this poem.

First Version:

Shopping for the Universe

It’s a short hike down into town, quiet
today, only the sound of wind soughing
through pines far overhead, a song
I know by heart. I keep my eyes
open, watching for the rutting
of elks, not wanting to intrude on antlers
long enough to gore me until
I bleed but the way is clear. When I reach
houses, their lawns are smooth, no
hoof has marred the green.

The sun is so far away, a cold
thought in a blue scattered sky. I tie
my scarf tighter around my neck,
walk a little faster as I search.
I expected to be pulled
to the shop, a power stronger
than a magnet to grip
my heart as I neared and pull
me closer but no. I have to walk
looking up in the usual way.

And then I find it, the place where
earth’s heart lies sliced, displayed,
parts wrapped in silver to hang
around a neck, grace a finger
where light can see it. Still
no call, no way to tell
which cabinet holds outer space.

I ask for help, am guided to the boring
part of the store. Plain black, only
the slimmest glimmer of red
an occasional streak. A silver
polished side to show how pretty
the universe can be, if you
work at it.

But I don’t need
prettiness. You place
a planet in my hand, what was once
part of its heart or maybe
a mountain range. We’ll never
know. All I see is the end, edges
smoothed by air’s hot
buffing but I know, oh
I know where it’s been. It’s seen
more than me, slipped through
the rose gas heart of a nebula, flying
on its way to me.

I use credit
and walk out, wearing
the universe around my neck.

Don saw a later version of the above draft and he hated it. He’d warned me and his other students that he would be blunt. And he was. This poem didn’t work for him.

Or for me. I’d got carried away in my enthusiasm for the meteorite and had allowed it to overrule my standards. I knew the poem needed a lot of work. But I didn’t do it then. Instead I buried it until it spoke to me again a few weeks ago.

When it did, it came back in a new form:

Shopping for the Universe

You’ve come a long way from home, flying past
the dust space holds, the iron sparks
of stars clustered in black vacuum, the swirling
clouds of nebulae where worlds
are born. Did you see Alpha Centauri
or the rose gas beauty of Orion? Did Sirius’
gravity tug at you as you flew? We’ll never
know where you came from: ripped
heart from a planet’s rage, a collision, the deep
thought of a star’s explosion. Only
your landing remains, the scattering
of tektites past impact’s high wall, the sizzle
of the small ones caught under
your hot breath, the scorched earth, the fried
worms not able to grow
again. And the long settle, the wait
for time’s cooling years, the chisels
to carve your ribs into splinters that land
continents away, in a cold
place where you sit polished on a glass
shelf. Twenty-nine, ninety-five says
the sticker and you’re mine.

But sadly, this still isn’t good. I foolishly sent it off to Don before it was ready and before I’d received comments back from a previous set of poems. His comment on one poem in that set was that I’d started with just one idea and stayed with it throughout, that I hadn’t allowed my imagination to move beyond. Ouch. But he was absolutely right. And worse yet, I could see I had done the same with this poem.

It’s a nice idea, mind you. I like it. But that’s because I like space and the thought of where my meteorite’s been. But is that enough to carry a poem? No. There has to be a deeper thought. A deeper reason for it. The language has to challenge the reader in some way. As Don said to me, “If you feel comfortable writing a poem, you know it’s the wrong path.”

So here’s the current version of this poem:

.
.
.
.

I’ve pulled it. Watch this space in future. It may reappear.

PrintFriendlyShare

I’m writing this in the middle of a swirling snowstorm, as buildings drift in and out of view. The fire flickers warmth while the wind does its best to suck it out of the house. The wind is winning, cooling my tea as it sits, waiting for me to notice.

I wrote today’s poem the day after another such fall, having stood at a window to see the accumulation on the ledge. It was a dry snow, each flake knowing its own name under the blue sky.

First Version:

Snow/light

Each flake carries a reflection of the sun from
the darkness of space, each crystal remembers each
crystal’s origin, the sun’s heart, the furnace
that hammers the hot edges into
shape. Each hot arm remembers
its origin, the dark space
it came from, the silence
it once floated in, formless before
the occupying began, when night meant
the sleep of unknowing, the shapelessness
of peace. Each cell holds
the memory of what could
have been, the scissor cuts
of prettiness hung
on a proud door, the asymmetry
lauded with kind voice the way
each flake is hailed
as solo on a sleeve before
the melt. Kindness can be measured
in drifts piling up before
a door, in snow shovelled
in trees lined and crevassed with the soft
white insulation beetles count
on. You sit here imagining
their tiny feet, the coldness
of their hands, remembering.

Some poems come as a gift, simply flowing out in a coherent structure that stays constant throughout the editing process. It helps if I don’t stop to edit while writing. That way, I don’t impede the ideas that have been forming at the back of my mind.

This is one of those poems. It was wordy and I had to do some serious pruning. But that’s nothing new for my work. Otherwise, the structure was sound. The only big decision I had to make was how much of a mix I wanted between the natural elements and the personal.

I decided I wanted to turn it down a little, make it more implicit. So I replaced “hot arm” with “tiny arm” and stopped the drift into memories of “when night meant/the sleep of unknowing, the shapelessness/of peace” by replacing it with “when night meant/peace”. I took out the word “voice” but then expanded on the metaphor of the beetles in the closing lines.

These changes were made to allow the snow and its weight to become a greater metaphor, one my narrator uses without naming. In the end, the poem passed two important tests: my own standards and Don Domanski’s approval. I hope you like it too.

Final Version:

Snow/light

Each flake reflects the sun from space’s
darkness, each crystal remembers
earth’s origin, the sun’s heart, the furnace
that melted rocks into the planet’s
core. Each tiny arm remembers
the place it came from, the silence
it floated in before
the occupying began, when night meant
peace. Each cell holds
the memory of what could
have been, the scissor cuts hung
on a proud window, each flake hailed
as solo on a sleeve before
the melt, measuring kindness
in drifts piling up before
an unshovelled door, trees lined
and crevassed with the soft
white insulation beetles count on. You sit
imagining the tiny feet, the coldness
of bellies under snow’s weight, the weight
of flakes landing in a flurry the sun
can’t imagine.

PrintFriendlyShare

Today’s poem was sparked by a line from a poem by Patrick Lane: ‘I have wanted to bear witness to the past’. This often happens when I’m reading poetry, but it’s rare that I find myself writing around the inspiring line instead of out of it.

Mind you, what came first was simply six brief lines. More a fragment looking for a home. It took two years for me to finish working on this. At Banff, Don had recommended that I go back through my discards and look for the good lines, the ones that rang true. This sextet did, though it took a while, as you can see below, before I found its proper setting.

1st:
‘I have wanted to bear witness to the past’
Patrick Lane

You turn the corner and I can’t think why
it’s not the way home, but I’m afraid
to ask, reveal another empty space. It’s
not Alzheimer’s, just my head accustomed
to losing time, throwing an afternoon away the way
a child throws a tantrum, block after block.

2nd:
Reading Between the Lines

I never know how hands move, what quivers they see
in grass that urges them forward. The sounds I hear may not
disturb you. But I have wanted to bear witness
to the past. Sometimes, when you turn
the corner, I can’t remember why. I know
it’s not the way home, but I’m afraid to ask, reveal
another empty space. It’s not Alzheimer’s, just my head accustomed
to losing time, throwing an afternoon away the way
a child throws a tantrum, block after block. I’ve always loved
the big bang of fireworks, the way the gold chrysanthemums echo
in my breast bone. And those silver sizzlers. They light
the sky with a glory I keep forgetting.

For the draft above, I started writing about time (though admittedly, I wasn’t explicit about whose hands I was referring to in the first line). It was an easy fit at first to slip my sextet in, but by the end, I was pretty sure I’d gone astray. The connections I wanted to make were too tenuous to hold.

For the next draft, I expanded on the theme of time, so it became clearer to the reader what I was talking about. But I abandoned my expansion of the theme of electricity at the end. I still could not get that concept to work.

3rd:
Reading Between the Lines

I check my watch every few minutes in case time has leapt
without me, leaving me in its familiar ditch. I’ve missed
buses watching its face, not hearing the message
its hands wanted to convey. I never know how
those hands move, what quivers they see
in grass that urges them forward. Often I have wanted to bear witness
to the past* [Patrick Lane] Yet sometimes, when you turn
the corner, I can’t remember why. I know
it’s not the way home, but I’m afraid to ask, reveal
another empty space. It’s not Alzheimer’s, just my head accustomed
to losing time, throwing an afternoon away the way
a child throws a tantrum, block after block. I remember
the big bang of fireworks, the way gold chrysanthemums echo
in my breast bone. And those silver sizzlers. The ones that light
the sky with a glory that’s hard to forget. I know the sounds I hear
may not disturb you. Perhaps you don’t smell electricity
in the house’s hot rooms.

For the current draft, which has been before Don’s fierce expert eyes, I changed the voice. I’ve been doing this with many poems lately, noticing how much quiet power a poem gains when it has that displacement.

I also did a tight edit, deleting all wordy phrases (‘leaving me in its familiar ditch’) and slowing down the mood of my verbs (changing ‘leapt’ to ‘slipped’, ‘missed’ to ‘have passed’, ‘hearing’ to ‘spoke’) so that the poem is ready for the fog by the time we reach it. ‘Throws a tantrum’ is the only glimpse of rage in this poem and it provides an example of what’s spoken of in the second to last line.

Current Version:
Reading Between the Lines

You check your watch every few minutes knowing time
might have slipped without you. Buses have passed
while its face spoke quietly beneath your cuff. You’ve never seen
how its hands move, what quivers they sense
in grass that urge them forward. Often you have wanted
to bear witness to the past. Yet sometimes when the car turns
the corner, you can’t remember why. You know
it’s not the way home but you’re afraid to ask, reveal
another empty space. It’s not Alzheimer’s, just your head
accustomed to losing time, throwing an afternoon away
the way a child throws a tantrum, block after block. Today’s
fog is a palimpsest on the city’s surface, rewriting
the contents of windows, the kind of glimpses you sometimes
allow yourself to see. Fog makes a day lovely.

I’m still not totally convinced by the segue to the fog in this poem. We’ll see if it undergoes another revision.

PrintFriendlyShare

Today’s poem was written in response to a rather wonderful discovery I made a few weeks ago: there’s a Lake Gillian on Baffin Island. Best of all, the lake has a wonderful shape, almost human. Satellite imagery on Google Maps shows a mixture of hills and shoreline surrounding the turquoise water. I showed it to my husband and he immediately said I should write a poem to it.

I did, but it turned out to be such a bad poem, I’m embarrassed to show it to you. However, that’s what this website is for, so here it is:

First version:

She is spread like a lake, the map showing
the rough edges to those who would walk
her boundaries. All areas are open water
but many could use portage’s weight to hold
them down or they’ll drown like she
did, a body floating at the bottom
of a body. Only the most careful
of divers can reach her, after having
their hearts checked, the water that far
north is the kind of cold that stops
a pulse within a single plunge. Don’t wear
a mask, though, her face is already
hard to see under the tenderness
of algae. Though the simpleness
of a search on the web that holds
us all will yield her name, she cannot
be found.

I don’t edit all the poems I write. Some speak to me immediately and I work at them for days. Others catch my eye later and I’ll go back to them and see what I can do to redeem them if they have good bones. And some just sit there waiting to have the odd good phrase lifted when needed. They are consigned to what I affectionately call my crap file.

This poem got to live solely because of its origin. I winced every time I caught sight of it. Finally I decided I had to fix it. But how? When I’m stuck, I’ll often research what I’m writing about. Google and Wikipedia are old friends. I’ll spend time reading until a phrase or image catches my imagination and shows me how to move forward.

This time, Google got me started. I spent time peering at my lake in satellite view, examining its contours as closely as I could, poring over topographical maps that I found online so I could find where the cliffs are, where the shores slope down… and I was in and rewriting the poem. I stopped once to find out what birds nested around the lake and then chose only one to incorporate, being careful not to be obvious about my research.

While I rewrote, I had to think about what I wanted to convey with this poem. The first version was painfully obvious: ooh look, I’m using a lake as a metaphor. I wanted this version to be much more subtle. That meant changing the beginning. I now start with the lake and move to an image of shoulders, cold shoulders. But I also show hope: “There is open water here” – this person is not totally frost-bitten even if the face is buried. I played with these images very carefully, wanting to convey a troubled personality, someone distant but still reachable if people would take the time. I wanted to point out that she offers a map even as she lies drowned in her pain.

All this took many, many drafts. I’m still not totally happy with the result. The next areas I want to work on are this line: ‘north on the shield being the kind to stop’ which I find too wordy, and the last line which I think is still missing a certain something. But I’m getting there.

Current Version:

The Transparent Life

You offer a map showing the lake’s
rough edges to those who might walk
its boundaries, find where the cliffs
are, where the soft swaths slope,
frost-bitten, to a slide
of ice green shoulders. There is open
water here, places a murre could land, uttering
its harsh short cry as a single egg
is born. But also the need
for portage’s weight lest a rock thrust
cause another to drown, a body floating
at the bottom of a body. How to find it? Only
the most careful could try after having
their hearts checked, the water that far
north on the shield being the kind to stop
a pulse with a single plunge. Already,
the face is buried under time’s
tender tracing. Already, algae hold
skin to bone to sand. But so many turn
away even from the looking. It would take
a trek and they prefer warmer shores.

PrintFriendlyShare

I believed in Santa Claus until I was 28, perhaps a little later than most people. But I wanted to believe in him. It’s such a lovely story, that jolly man in a sleigh flying around the world in one night, landing on rooftops and dropping gifts down each chimney. Okay, I knew it was me wrapping the presents. But still.

God’s been harder to maintain a belief in. Some years I’ve pulled it off, sometimes even for almost two decades, if my free will theory was working well (that’s the one that says it’s not his fault, it’s ours). This year, it’s not so good. Indonesia was the last straw. As I said to my husband, the tectonic plates that caused the latest earthquake there, at the same time as the volcano exploded, were not caused by human error, they were a design flaw. A design flaw by you know who, if you happen to buy that whole he-built-the-earth theory. Now, I’ve never been a creationist, even though I’ve sometimes thought it must be nice to park your brain cells like that. But what’s the point of believing in God if he can’t do anything about human suffering? If the world he put humans in is so damn unfair? Don’t get me wrong: geographically, I got lucky. But the ones who didn’t are never far from my mind and I’m pretty angry at God about it.

I have a new theory, which shows how impossible it is for me to just stop believing. That’s because I’ve had the odd experience of God, so there’s no point in my denying he exists. But his goodness? And his absolute power? Those two I’m finding it hard to swallow.

So here’s my new theory. We’re one of his early versions. I think there must be a planet out there where he got the whole design thing right: no tectonic plates colliding, no sinuses, no volcanoes, no cancer, no psychopaths, etc. But us? Oh, I think he kept our model around because he was kind of fond of us, even though we’re so badly flawed. Every now and then he looks back over his shoulder and says, ‘Um, sorry!’ to the world. And then ducks.

This week’s poem reflects my theological struggles.

Early Version:

Waiting For You

It’s dark out this month. Grey
is the sky and the tips
where the leaves hung are bare.
Beauty is black, outlines
of trees against windows
where light hangs less and less.
How can a cradle help
built in years we’ve never
known? How can a voice
centuries thin
speak? Trumpets and angels
shepherds by flocks:
how can our crashes be heard?

Yet light a candle and we fall
knee first again, throats thirsting
for an old story we can’t live
but long for. Empty words read
from an old book to the ones scattered
on the hard wood of pews.

You can tell, by looking at the difference between the versions, that it took me a while to sort out where I was going with this poem. Was I just going to describe the month at the beginning or was I going to say something of substance? And if the latter, how to do it without making an explicit, polemic statement? It’s fine to use a blog as a soapbox, but not a poem. A poem’s responsibility is to draw the reader in, to have them pause, create, reflect. If I give readers every detail, then I leave no space for their imaginations, their hearts to move in. So I worked patiently, line by line, taking out all the anger I kept explicitly putting in and replacing it with images others could work with.

I don’t think I have this poem quite right yet. But I’m getting there.

Current Version:

Waiting For You

It’s dark out this month. Grey
is the sky and the tips
where the leaves hung are bare.
Beauty is black, only
the read-about known, the outlines
of rocks heaving against
the earth under your ocean, where
plates move, sending a wave to toss
houses, crumble walls around
heads. How can a cradle
help, built in years we’ve never
known? How can a voice
centuries thin
speak? Trumpets and angels
shepherds by flocks: how can
the little ones be heard?

Yet light a candle and we fall
knee first again, throats thirsting
for an old story we can’t live
but long for. Empty words
from an ancient book read
to the ones scattered on the hard
pews alone in the city’s crowding
noise. Always the hunger pulls
us forward, always the hunger.
We wait, hearing the voices
of the ones drowned
by quake’s wave. Waiting for you.

.

Finally, here’s another of my theories. It’s time for a Third Testament. If you’re going to believe in God, why on earth would you think he stopped talking to us around 1900 years ago? It’s time to stop venerating the Old Testament with its sordid stories of child abuse, rape, and pillage, and put together a new collection which records the recent history and words of God’s people. After all, there has been quite a bit of new poetry written since the time of the Psalms and the Song of Songs.

Enough ranting. I hope you have a Merry Christmas with your loved ones. See you in January.

PrintFriendlyShare

Free Poem

I’m in the midst of a heavy deadline for my copyediting job so today’s posting is simply a free poem, one requested by a dear friend. I know it’s winter out there so use this for a mental break when the snow gets to you:

Treat Yourself Like a Tree

Go outside, closing the door firmly
behind you. Consider the earth
underneath you as you walk, there are voices
living in darkness, voices you
won’t hear, to whom you are
a hill-tumbler, tunnel-collapser, a source
of crumbs and thunder.

Watch the bushes as you pass, see
the berries hanging white
in the deep summer green, each one
bearing a little spot, each one longing
for a beak to carry it to the sky
it’s only ever seen from down. Stop and roll
the roundness between your fingers.
The skin is tight.

Keep going down the block until you find
the tree that knows your name. Its spine is yours,
it understands the years you’ve paced, watching
the little ones grow. Touch your fingers
to its bark, trace the paths squirrels follow, speaking
wisdom to the air. If you lay your ear
where ants crawl, you’ll hear
the throbbing of the veins, bird-hum. You can
rest here. Sleep even, while spiders spin
their thousand webs in your hair.

And then go home. Back
to your plastered walls, the house’s bones
hidden from your sight. Turn on
a tap. It’s the closest
you’ll get to a stream. Living water. Remember
the crabs waving as they crawl
toward the tide. They remember you.

When it’s time, climb stairs, reaching up
for what the night holds. It waits
while you brush dinner
from your mouth, knowing you’ll meet
the pillow as an equal. Don’t be afraid
of what follows. Your body knows
how to breathe without you. If you close
your eyes, what comes next
is only a dream. Go there.

PrintFriendlyShare

« Older entries § Newer entries »